系統訊息

跳至導覽 跳至搜尋
此處列出所有在 MediaWiki 命名空間中系統訊息。 若您想參與官方的 MediaWiki 在地化,請參考 MediaWiki 在地化translatewiki.net
系統訊息
第一頁上一頁下一頁最末頁
名稱 預設的訊息文字
目前的訊息文字
addsection-editintro討論) (翻譯  
addsection-preload討論) (翻譯  
addwatch討論) (翻譯 新增至監視清單
ago討論) (翻譯 $1 前
all-logs-page討論) (翻譯 所有公開日誌
allarticles討論) (翻譯 所有頁面
allinnamespace討論) (翻譯 所有頁面($1 命名空間)
alllogstext討論) (翻譯 合併顯示所有{{SITENAME}}中所有類型的日誌。您可以點選下拉式選單選擇日誌的類型,指定使用者名稱(區分大小寫)或影響的頁面(區分大小寫)。
allmessages討論) (翻譯 系統訊息
allmessages-filter討論) (翻譯 依修改狀況搜尋:
allmessages-filter-all討論) (翻譯 全部
allmessages-filter-legend討論) (翻譯 篩選
allmessages-filter-modified討論) (翻譯 已修改
allmessages-filter-submit討論) (翻譯 執行
allmessages-filter-translate討論) (翻譯 翻譯
allmessages-filter-unmodified討論) (翻譯 未修改
allmessages-language討論) (翻譯 語言:
allmessages-not-supported-database討論) (翻譯 已停用 <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> 設定,無法使用此頁面。
allmessages-prefix討論) (翻譯 依字首篩選:
allmessagescurrent討論) (翻譯 目前的訊息文字
allmessagesdefault討論) (翻譯 預設的訊息文字
allmessagesname討論) (翻譯 名稱
allmessagestext討論) (翻譯 此處列出所有在 MediaWiki 命名空間中系統訊息。 若您想參與官方的 MediaWiki 在地化,請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki 在地化] 與 [https://translatewiki.net translatewiki.net]。
allowemail討論) (翻譯 允許其他使用者向我傳送電子郵件
allpages討論) (翻譯 所有頁面
allpages-bad-ns討論) (翻譯 {{SITENAME}} 沒有 "$1" 命名空間。
allpages-hide-redirects討論) (翻譯 隱藏重新導向頁面
allpages-summary討論) (翻譯  
allpagesbadtitle討論) (翻譯 指定的頁面標題無效、包含內部語言或內部 Wiki 的字首。 它可能包含一個或多個的不能用於標題的字元。
allpagesfrom討論) (翻譯 顯示頁面開始於:
allpagesprefix討論) (翻譯 根據詞頭查詢頁面
allpagessubmit討論) (翻譯 執行
allpagesto討論) (翻譯 顯示頁面結束於:
alreadyrolled討論) (翻譯 無法回退由[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|討論]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])所作的最後一次編輯[[:$1]],已有其他人編輯或回退了該頁面。 最後一次編輯該頁面的使用者是[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|討論]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])。
ancientpages討論) (翻譯 最舊頁面
ancientpages-summary討論) (翻譯  
and討論) (翻譯
anoncontribs討論) (翻譯 貢獻
anoneditwarning討論) (翻譯 <strong>警告:</strong>您尚未登入。 若您進行任何的編輯您的 IP 位置將會被公開。 若您 <strong>[$1 登入]</strong> 或 <strong>[$2 建立帳號]</strong>,您的編輯將會以您的使用者名稱標示,擁有其他優點。
anonnotice討論) (翻譯 -
anononlyblock討論) (翻譯 僅限匿名使用者
anonpreviewwarning討論) (翻譯 您尚未登入。儲存頁面會將您的 IP 位址記錄在此頁面的編輯歷史中。
anontalk討論) (翻譯 討論
anontalkpagetext討論) (翻譯 ---- <em>此討論頁面是給尚未建立帳號的匿名使用者使用</em> 因此我們必須使用 IP 位址來辨識對方,但相同的 IP 位址可能是由許多不同的使用者所共用。 如果您是匿名使用者並且覺得評論的內容與您無關,請[[Special:CreateAccount|建立新帳號]]或[[Special:UserLogin|登入]]避免與其他匿名使用者混淆。
anonuser討論) (翻譯 {{SITENAME}} 匿名使用者 $1
anonusers討論) (翻譯 {{SITENAME}} 匿名{{PLURAL:$2|使用者}} $1
anonymous討論) (翻譯 {{SITENAME}} 的匿名{{PLURAL:$1|使用者}}
api-credits討論) (翻譯 API 開發人員: * Roan Kattouw (首席開發者 Sep 2007–2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Yuri Astrakhan (創立者,首席開發者 Sep 2006–Sep 2007) * Brad Jorsch (首席開發者 2013–present) 請傳送您的評論、建議以及問題至 [email protected] 或者回報問題至 https://phabricator.wikimedia.org/。
api-credits-header討論) (翻譯 製作群
api-error-badtoken討論) (翻譯 內部錯誤:密鑰錯誤。
第一頁上一頁下一頁最末頁